SUISA
Die SUISA vertritt schweizweit die Urheberrechte von Musikschaffenden und Verlegern. Sie sorgen dafür, dass Komponistinnen, Textautoren und Verleger Urheberrechtsentschädigungen erhalten, wenn ihr Werk öffentlich genutzt wird.
WEIL KULTUR WERTVOLL IST.
SWISSPERFORM arbeitet mit anderen schweizerischen Verwertungsgesellschaften zusammen, die alle die Rechte der Urheber*innen vertreten. SWISSPERFORM ist auch in mehreren internationalen Dachverbänden präsent.
Die SUISA vertritt schweizweit die Urheberrechte von Musikschaffenden und Verlegern. Sie sorgen dafür, dass Komponistinnen, Textautoren und Verleger Urheberrechtsentschädigungen erhalten, wenn ihr Werk öffentlich genutzt wird.
Suissimage nimmt die Urheberrechte von Filmurheber*innen wie Drehbuchautoren und Regisseur*innen sowie von Inhaber*innen von Urheberrechten wie Filmproduzierende wahr. Die Berechtigten erhalten für die Nutzung ihrer audiovisuellen Werke ein angemessenes Entgelt.
ProLitteris ist in der Schweiz und in Liechtenstein für die Verwertung bestimmter Rechte an Texten und Bildern zuständig. Sie übernimmt das Inkasso und die Verteilung der Vergütungen. Die Verteilungen betreffen gedruckte Werke, Werke im Internet und gesendete Werke.
Die SSA ist eine Genossenschaft von Urhebern der Sparten Dramatik, Musikdramatik, Choreografie, Audiovision und Multimedia. Hauptaufgabe der SSA ist es, die bei der Nutzung der Werke ihrer Mitglieder anfallenden Entschädigungen einzuziehen und weiterzuleiten.
SWISSPERFORM ist in mehreren europäischen Dachorganisationen präsent:
SCAPR ist der internationale Dachverband der Verwertungsgesellschaften für die Verwertung der Rechte der ausübenden Künstlerinnen und Künstler. Er setzt insbesondere praktische und technische Standards für den gegenseitigen Austausch von Mitglieder- und Repertoire-Informationen.
AEPO-ARTIS ist die politische Organisation der europäischen Verwertungsgesellschaften für die Rechte der ausübenden Künstlerinnen und Künstler. Sie vertritt die Interessen der Mitglieder bei den europäischen Behörden.
IFPI International ist der Weltverband der Musiklabels (Ton- und Tonbildträgerhersteller). Aufgabe der IFPI ist u. a. die Beobachtung des internationalen Musikmarkts, das Bereitstellen entsprechender Daten und Analysen sowie die Rechtewahrung im Bereich der Tonträgerindustrie.
Beratung, Coaching, finanzielle Unterstützung für Umschulungen /
Schweizerische Stiftung für die Umschulung von darstellenden Künstlerinnen und Künstlern (SSUDK)
c/o SzeneSchweiz
Kasernenstrasse 15
8004 Zürich
TPF bezweckt die Kontinuität audiovisuellen Schaffens sowie die Förderung der kulturellen Vielfalt und der Innovation audiovisueller Produkte. /
Teleproduktions-Fonds GmbH
Zinggstrasse 16
3007 Bern
Die Stiftung bietet sowohl Vorsorgelösungen, für Freischaffenden und Selbständigerwerbend der Filmbranche wie auch für Festangestellte von Betrieben der Audiovisionsbranche. /
Vorsorgestiftung Film und Audiovision vfa
Postfach
8031 Zürich
Die CAST ermöglicht Kulturschaffenden, sich eine Altersvorsorge aufzubauen und sich gegen die Risiken Tod und Invalidität zu versichern. /
Charles Apothéloz Stiftung (CAST)
Kasernenstrasse 15
Postfach 1775
8021 Zürich
Die Stiftung wurde gegründet, um eine maßgeschneiderte berufliche Vorsorge für den Kulturbereich anzubieten. /
Fondation de prévoyance Artes & Comoedia
c/o Swiss Life Pension Services SA
Avenue du Rumine 13
Case postale 1260
1001 Lausanne
Der Verein betreut einen Fonds für die Unterstützung von professionellen Kulturschaffenden in sozialen und wirtschaftlichen Notlagen. /
Suisseculture Sociale
Kasernenstrasse 23
8004 Zürich
Die Kulturstiftung für Audiovision unterstützt Projekte von Interpretinnen und Interpreten sowie Produzentinnen und Produzenten oder deren Berufsverbände im Filmbereich. /
SWISSPERFORM
Thomas Tribolet
Kasernenstrasse 23
8004 Zürich
Der Stiftungszweck besteht in der Kulturförderung im Bereich Tonträgerproduktion und Tonträgerverwendung. /
Stiftung Phonoproduzierende
c/o Von Graffenried & Cie Recht
Zeughausgasse 18
3011 Bern
Die Stiftung für Radio und Kultur Schweiz SRKS/FSRC versteht sich als Förderin und Vermittlerin radiokulturellen Schaffens in allen Landesteilen. /
Stiftung für Radio und Kultur Schweiz
c/o Von Graffenried & Cie Recht
Zeughausgasse 18
3011 Bern
Die Schweizerische Interpretenstiftung SIS fördert Projekte im Bereich Musik, Schauspiel und Tanz. /
Schweizerische Interpretenstiftung (SIS)
Kasernenstrasse 15
8004 Zürich
Da die Leistungsschutzrechte mit dem Urheberrecht zusammenhängen, arbeitet SWISSPERFORM mit den anderen schweizerischen Verwertungsgesellschaften zusammen, die allesamt die Rechte der Urheberinnen und Uhrheber vertreten. Es sind dies SUISA, Suissimage, ProLitteris und Société Suisse des Auteurs (SSA) .
Die Zusammenarbeit bezieht sich insbesondere auf folgende Bereiche:
SUISA, Suissimage, ProLitteris und SSA nehmen Urheberrechte wahr. Übt eine Person verschiedene Funktionen aus (z. B. Urheber, Produzent, Interpret), sind verschiedene Gesellschaften zuständig, und sie muss entsprechend bei verschiedenen Gesellschaften Mitglied werden.
SWISSPERFORM kooperiert auch mit mehreren Verbänden von Rechtsinhabern. So hat SWISSPERFORM einzelne Verteilarbeiten an die Schweizerische Interpretengenossenschaft SIG delegiert (gewisse Rechte der Interpreten).
SWISSPERFORM ist in mehreren internationalen Dachorganisationen präsent:
Die meisten Rechte, die von SWISSPERFORM verwaltet werden, stehen auch ausländischen Berechtigten zu, deren Leistungen in der Schweiz genutzt werden. Deren Ansprüche werden, soweit möglich, über Gegenseitigkeitsverträge mit ausländischen Schwestergesellschaften geregelt. Ebenfalls gestützt auf Gegenseitigkeitsverträge mit ausländischen Schwestergesellschaften vertritt SWISSPERFORM ihre Mitglieder im Ausland. Die aktuelle Liste der Gegenseitigkeitsverträge, die SWISSPERFORM mit Schwestergesellschaften abgeschlossen hat, kann hier eingesehen werden.
Wenn solche Verträge nicht möglich sind, werden die Rechte der ausländischen Berechtigten im Auftragsverhältnis, d. h. mit einem direkten Wahrnehmungsvertrag zwischen dem Berechtigten und der Verwertungsgesellschaft, wahrgenommen. Die Bedingungen für Gegenseitigkeitsverträge und Zusammenarbeitsverträge mit ausländischen Gesellschaften und für die individuellen Wahrnehmungsverträge sind im Verteilreglement näher umschrieben.